I wonder if heaven got a ghetto
e

I wonder if heaven got a ghetto (x4)
Je me demande s'il y a un ghetto au paradis

I was raised, the little young nigga doin bad shit
On m'a élevé, le petit 'nigger' ne faisait que des conneries

Talk much shit cause I never had shit
Je frimais, car je n'avais rien

I could remember being whupped in class
Je me rappelle m'être fait disputer en classe

And if I didn't pass mama whupped my ass
Et si je ne réussissais pas, maman me bottait les fesses

Was it my fault papa didn't plan it out
Est ce ma faute si papa ne m'avait pas prévu

Broke out left me to be the man of the house
S'il s'est échappé, me laissant devenir l'homme de la maison

I couldn't take it, had to make a profit
Je ne pouvais pas me contenter de ca, je devais en tirer profit

Down the block, got a glock, and I clock grip
Au coin de la rue, avec un flingue, je m'attirais des ennuis

Makin G's was my mission
Faire des thunes était mon but

Movin enough of this shit to get my mama out the kitchen and
Brasser assez de cette merde pour que ma mère puisse sortir de sa cuisine, et

why must I sock a fella, just to live large like Rockefeller
Pourquoi devais je filer des coups de poings, simplement afin de vivre mieux que les Rockfeller

First you didn't give a fuck, but you're learnin now
Au début, tu t'en branlais, mais maintenant ça t'intéresse

If you don't respect the town then we'll burn you down
Si tu ne respectes pas la ville, alors on te chopera

God damn it's a motherfuckin riot
Mon dieu, c'est une putain d'émeute

Black people only hate police so don't try it
Les personnes de couleurs ne peuvent que hair la police, alors ne les testent pas

If you're not from the town then don't pass through
Si tu n'es pas du coin, alors ne viens pas par ici

Cause some O.G. fools might blast you
Car des gangsters un peu cons pourraient te tirer dessus

It ain't right but it's long overdue
Ce n'est pas juste, mais cela fait longtemps que ca dure

We can't have peace til the niggaz get a piece too
Nous ne pourrons pas parler de paix tant que les gens de couleurs n'auront rien

I want G's so you label me a criminal
Je veux etre un gangster, alors vous me classez comme un criminel

And if I die, I wonder if heaven got a ghetto
Et sije meurs, je me demande si le ghetto existe au paradis

 

Chorus

 

Here on Earth, tell me what's a blick life worth
Ici sur terre, dis moi ce qui est pire que la vie

A bottle of juice is no excuse, the truth hurts
Une bouteille de jus d'orange (avec de l'alcool) n'excuse rien, la vérité dérange

And even when you take the shit
Et même quand tu t'en occupes

Move counties get a lawyer you can shake the shit
Fais bouger les comtés, prend un avocat, tu peux faire remuer les choses

Ask Rodney, LaTasha, and many more
Demande à Rodney, Latasha, et plein d'autres

It's been goin on for years, there's plenty more
C'est comme ça depuis des années, et il y en a plein d'autres

When they ask me, when will the violence cease?
Quand ils me demandent, quand est ce que la violence cessera?

When your troops stop shootin niggaz down in the street
Lorsque vos troupes arreteront de descendre les gens de couleurs dans les rues

Niggaz had enough time to make a difference
Les 'nigger' ont eu assez de temps pour faire la différence

Bear witness, own our own business
Soutenez les témoins, montez votre propre business

Word to God cause it's hard tryin to make ends meet
Je prie Dieu car c'est dur d'essayer de faire que ces choses se terminent

First we couldn't afford shit now everything's free
Au début, on n'avait pas les moyens d'acheter ces merdes (dope), et maintenant tout est gratuit

so we loot, please don't shoot when you see
Alors on pille, mais s'il vous plait ne tirez pas lorsque vous nous voyez

I'm takin from the, cause for years they would take it from me
Je prends des choses, car pendant des années, ce sont eux qui prenaient les miennes

Now the tables have turned around
Maintenant la chance a tourné

You didn't listen, until the niggaz burned it down
Tu n'écoutais rien, jusqu'à ce que les 'nigger' mettent le feu

And now Bush can't stop the hit
Et maintenant Bush (Georges) ne peut plus rien arreter

Predicted the shit, in 2Pacalypse
J'avais prédit ces conneries, dans 2pacalypse

And for once I was down with niggaz, felt good
Et pour une fois, j'étais d'accord avec les 'nigger', je me sentais bien

in the hood bein around the niggaz, yeah
dans le quartier autour des 'nigger', ouais

And for the first time everybody let go
Et pour la première fois, tout le monde se laisse aller

And the streets is death row, I wonder if heaven got a ghetto
Et les rues deviennent le couloir de la mort, je me demande s'il y a un ghetto au paradis

 

Chorus

 

I see no changes, all I see is racist faces
Je ne vois aucun changement, tout ce que je vois sont des visages racistes

Misplaced hate makes disgrace to races
Cette haine mal dirigée fait du tort aux races

We under, I wonder what it take to make this
Nous sommes inférieurs, je me demande ce qu'il faut pour rendre

one better place, let's erase the wait state
cet endroit meilleur, arretons d'attendre

Take the evil out the people they'll be acting right
Enlevons les cotés négatifs des gens, ils agiront bien après

Cause both black and white are smokin crack tonight
Car les blancs et les noirs fument du teuch ensemble ce soir

And only time we deal is when we kill each other
Et le seul moment où nous avons affaire les uns aux autres est lorsque nous nous tuons

It takes skill to be real, time to heal each other
Il faut être habile pour rester pur, il est temps de nous aider les uns les autres

And though it seems heaven-sent
Et bien que cela semble être un don du ciel

We ain't ready, to have a black President, huh
Nous ne sommes pas prêts d'avoir un président noir, huh,

It ain't a secret don't conceal the fact
Ce n'est pas un secret, ne cachons pas la vérité

The penitentiary's packed, and it's filled with blacks
Les prisons sont pleines, et remplies de noirs

I wake up in the morning and I ask myself
Je me réveille le matin, et je me demande

Is life worth living should I blast myself
Si la vie est ce qu'il y a de plus dur, pourquoi ne pas me suicider

I'm tired of being poor and even worse I'm black
J'en ai assez d'être pauvre, et c'est même pire car je suis noir

My stomach hurts so I'm lookin for a purse to snatch
Mon estomac me fait mal alors je cherche un portefeuille à piquer

Cops give a damn about a ne-gro
Les flics s'inquiètent des 'negro'

Pull a trigger kill a nigger he's a hero
il Appuie sur la gachette, il tue un 'nigger', et devient un héros

Mo' nigga mo' nigga mo' niggaz
De plus en plus de 'nigger'

I'd rather be dead than a po' nigga
Préféreraient mourir, plutôt que d'être de pauvres noirs

Let the Lord judge the criminals
Laissons le seigneur juger les criminels

If I die, I wonder if heaven got a ghetto
Et si je meurs, je me demande si il y a un ghetto au paradis

 

Chorus

 

Just think, if niggaz decide to retaliate
Pensez y, si les 'negger' décident de se venger

(Soldier in the house)
(Tous les soldats sont dans la place)

I wonder if heaven got a ghetto
je me demande si il y a un ghetto au paradis

 

 

Makaveli warzâCdm2001